Ir para conteúdo
  • Cadastre-se

Posts Recomendados

Publicidade

Postado (editado)

E ai galera, minha historia é a seguinte: sempre fui gordo, cheguei a pesar 120kg...isso mesmo kkk, emagreci 32 kg só com dieta, ou seja, fiquei com 88, mas perdi muita massa magra, então entrei na academia e comecei um bulk, ganhei 7kg ,agora estou com 95, 100 de pança, 25 de BF, tenho 1,73 M, 26 anos, ganhei MM estou com 40 de braço. Agora vamos ao q interessa: o que seria melhor(já que sou realmente gordo? Um Bulk ou cutt ? Obs.: objetivo ficar fitness.

Editado por Davi Oliveira
Postado (editado)

Gordo
Bulk
Cutt

Gordo é uma palavra (dependendo do caso, adjetivo ou substantivo) da língua portuguesa que significa:

adj (lat gurdu) 1 Que tem muita gordura. 2 Semelhante à gordura. 3 Que tem muita matéria sebácea. 4 Que tem o tecido adiposo muito desenvolvido. 5Alentado, importante. 6 Cheio de gordura. 7 Aplica-se ao terreno apto para boa produção. 8 Diz-se da mulher grávida. 9 Aplica-se ao domingo, à segunda-feira e à terça-feira de carnaval. 10 Diz-se do dia em que a Igreja não ordena abstinência de carne. sm 1 Homem gordo, obeso. 2 Qualquer substância gorda.3 Tip O mesmo que negrito. Nunca ter visto mais gordo: ter total desconhecimento de uma pessoa. Suje-se, gordo: expressão tomada a Machado de Assis, que significa admitir-se a patifaria, mas rendosa.

Bulk é um palavra da língua inglesa com vários significados, também podendo variar entre adjetivo, substantivo, verbo, verbo frasal e expressäo idiomática:

noun

1.
magnitude in three dimensions:
a ship of great bulk.
2.
the greater part; main mass or body:
The bulk of the debt was paid.
3.
goods or cargo not in packages or boxes, usually transported in largevolume, as grain, coal, or petroleum.
4.
fiber (def 9).
5.
(of paper, cardboard, yarn, etc.) thickness, especially in relation toweight.
6.
the body of a living creature.
7.

adjective

8.
being or traded in bulk:
bulk grain.

verb (used without object)

9.
to increase in size; expand; swell.
10.
to be of or give the appearance of great weight, size, or importance:
The problem bulks large in his mind.
11.
(of paper, cardboard, yarn, etc.) to be of or to acquire a specificthickness, especially in relation to weight.
12.
to gather, form, or mix into a cohesive or uniform mass.

verb (used with object)

13.
to cause to swell, grow, or increase in weight or thickness.
14.
to gather, bring together, or mix.

Verb phrases

15.
bulk up, to increase the bulk of, especially by increasing the thicknessof:
Adding four chapters will bulk up the book.

Idioms

16.
in bulk,
  1. unpackaged:
    Fresh orange juice is shipped from Florida in bulk.
  2. in large quantities:
    Those who buy in bulk receive a discount.
E Cutt, com 2 T simplesmente näo existe. O certo seria CUT, com um T. Por se tratar de um verbo com estrutura CVC, quando vai para o gerúndio, a última consoante é dobrada, ficando entäo cuTTing, com dois T.
Editado por Torf
Postado

Não está ajudando muito irmão...

Como assim näo está ajudando muito?

O senhor perguntou: Dieta hipercalórica ou hipocalórica. Todo mundo respondeu hipocalórica. O problema do senhor foi RESOLVIDO.

O senhor possui mais alguma dúvida?

Postado (editado)

Esse Torf...uahsuahsuha

Enfim, cutting. (Acho que ele não entendeu o que é hipocalórica, eu acho)

Seria deveras estranho um termo em língua estrangeira ser peculiar enquanto o termo equivalente no vernáculo ser desconhecido.

Mas, você tem razäo. Pelo princípio do sobejo eu deveria haver escrito "Dieta hipocalórica (cutting)".

Editado por Torf

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
×
×
  • Criar Novo...